$62.00
Email or call for price.
Email or call for price.
Description
English summary: The first complete, critical translation into German of the Talmud Yerushalmi Tractate Horayot. The tractate treats the problems resulting from erroneous decisions. German description: Der vorliegende Band ist die erste vollstandige Ubersetzung des Traktats Horayot des Talmud Yerushalmi (Jerusalemer Talmud) in die deutsche Sprache. Sie beruht auf einer Sichtung der gesamten bisher bekannten Textuberlieferung in Handschriften und Druckausgaben. Der Traktat behandelt die Probleme, die sich aus irrtumlichen Entscheidungen (daher der Traktattitel) eines Gerichtshauses und anderer Instanzen ergeben. Es wird genau differenziert zwischen absichtlichen und unabsichtlichen Irrtumern fehlerhaften und inkompetenten Entscheidungen usw. Der Traktat ist fur das Amtsverstandnis des rabbinischen Judentums von grundsatzlicher Bedeutung, weil es vor allem der Rabbi ist, der neben anderen Instanzen eine Entscheidung trifft. Eine ausfuhrliche Kommentierung dient dem notwendigen Sachverstandnis. Mehrere Register erschliessen unter verschiedenen Gesichtspunkten den Traktat. Laufende Verweise auf Parallelen innerhalb des Talmud Yerushalmi auf Tosefta, auf den Babylonischen Talmud und die ubrige rabbinische Literatur ermoglichen ein kritisch-vergleichendes Arbeiten mit der Ubersetzung.
About the Author
Martin Hengel, 1926-2009; 1959 Promotion; 1967 Habilitation; 1968-72 Professor fur Neues Testament in Erlangen; 1972-92 Professor fur Neues Testament und Antikes Judentum in Tubingen; Direktor des Instituts fur Antikes Judentum und hellenistische Religionsgeschichte in Tubingen; 1992 emeritiert.Peter Schafer, Born 1943; 1968 PhD; since 1998 Ronald O. Perelman Professor of Jewish Studies and Professor of Religion at Princeton University; since 2005 the Director of Princeton's Program in Judaic Studies.